美华裔生为帮弟弟学中文 开发app将金庸著作注音-中新网

美华裔生为帮弟弟学中文 开发app将金庸著作注音-中新网

我国侨网9月26日电 据美国《世界日报》报导,许多美国的华人家长,因子女无法和自己相同领会金庸小说及其间的文明内在,而心胸惋惜。美国一高中12年级的学生杨瑞盟(Raymond Yang)为了协助弟弟中文阅览金庸小说,开发了一套网络应用程序,将一切金庸著作都标上拼音,并供给应需求的人,让在美第二代华人不再视中文读物为天书。

图为杨瑞盟(右)用笔记本电脑编程,杨海盟用iPad读标了拼音的金庸电子书。(美国《世界日报》记者王明心/拍摄)
图为杨瑞盟(右)用笔记本电脑编程,杨海盟用iPad读标了拼音的金庸电子书。(美国《世界日报》记者王明心/拍摄)

现年17岁的杨瑞盟在北京读完小学5年级后,跟爸妈移民赴美。面临新环境及新言语,他没能持续有体系地学中文,仅仅偶然照着带来的字帖练练字、看看书。后来功课忙,也没能坚持下去。

过了两年,他忽然想起曾经读过的《天龙八部》,回头重拾书本,被情节深深招引,半年内把金庸其他的书都读完了,之后又重复重读。

弟弟杨海盟(Ocean Yang)出国时年纪小,没有中文阅览才能,但因家里说中文,了解没问题,词汇量也还能够,但字认得不多。2019年暑假杨瑞盟在教导弟弟时,忽然想到假如将金庸著作标上拼音,让他能边读书边认字,不是一箭双雕?

杨瑞盟原本就喜爱玩编程,曾参加过谷歌(Google)为中学生举行的活动,协助维基百科、Ubuntu等公司完结过简略的开源项目。有了这主见后,立刻运用编程言语Python写一些代码,把标出来的拼音和文字对齐,再以HTML网页方法输出。

杨瑞盟表明,曾经编程仅仅好玩,不是很熟悉网络编程,现在需把程序放到网站上,应战立见,只好一步步边学边做。说起他的应用程序和其他标示拼音软件的不同,杨瑞盟说一般软件大多能为一段话或一篇文章标上拼音,他的软件可将整本书都标上,并且速度快,如75万字的《三国演义》只需5至10秒,更长的《天龙八部》也只需20秒至一分钟便可完结。

制品出厂,弟弟自然是第一个用户。杨海盟欣赏哥哥规划的网页明晰、字体大、读起来很舒畅。他说曾经没想过要读金庸的著作,现在开端涉猎,逐步领会其间妙处。

妈妈表明,曾试着用识字卡、读成语故事等方法带杨海盟学中文,但一忙就难以持续,好在每年暑假带孩子回北京,是对他们中文教育最大的出资,现在有了这个东西,更能协助“听哥哥话”的弟弟学中文。

爸爸杨旭劳绩也大,自身从事IT作业的他,从杨瑞盟6年级起就开端教他编程,启示他对计算机的爱好。杨瑞盟初中和高中时期都创建程序沙龙,安排跨校高中生编程竞赛。2020年行将上大学的他,将计算机范畴作为生计方针。

杨瑞盟说或许不少华裔学生能够说华语,但阅览方面有困难,他乐意供给这个app供我们运用。

admin